The Boundary for Prayers

祈りの境界線

 ある朝、私は古くからの祈りの場所に足を向けていた。
社会的な価値観が大きく変化する中で、本当に大切なものとは?不条理をどう受け止めるか?との問いに、自分を見つめ直したいと思ったのだ。
 神社で迎えた獅子の宙を見渡す鋭い眼光に、ここが祈りの場所への境界線だと意識した。自然が見せる様々な光景は包まれるように暖かくかつ力強い生命力に満ちている。それは男性的なのと女性的なもの、精神性と生命力、寒さの中の温もり、実像と虚像、など複雑で繊細なバランスの上で成り立ているようだ。
 境内の階段を一段一段昇ることで、私は聖域へと近づいていく。辿り着いた先は、驚く程静寂に包まれ、悠久の時が流れていた。伝統と祈りによって守られてきたこの場所で私は荘厳さに圧倒される。そして人生の到達点に上り詰めた先にあったのは孤高の存在であった。瞬く間に消えゆく美しい雪景色と共に、私が何れ辿り着くこの場所を心に刻むようにシャッターを切った。

One morning, I walked in a village where is known as an ancient place for prayers.

I was confused because the core values of our society have been changed dramatically. Then I tried to find any answer of these questions” What is most important issue for our life?” and “How do we cope with absurdity?” by diving deeply into my mind.

I realized that this is the boundary for prayers to see the strong eyes of “KOMAINU.”

During I was in the sites, I imagined very warm and especially strong vital energy from the forest. It is made up of very complicate and delicate balances between male and female as a gender, spirituality and vital energy, real temperature and sensory temperature, real image and virtual image, etc.

During going up stairs step by step, I have closed to holy ground.

Finally I reached to the top of hill where is especially calm. It looks eternal time is going slowly just like a large river. I marveled at sublime scene in the place for pray.
I have seen the solitary entity at the end of our life.

I aim to express a spiritual atmosphere for this place where I will arrive at the end with beautiful sight by transient snow.